«Индюшачий парадокс» и при чём здесь Турция

Аватар Автор: Гид Зилла Приезжаю в Турцию не первый раз, изучил десятки мест самостоятельно и в составе экскурсий. Мечтаю пожить здесь хотя бы год или два.

В этот раз пост получился коротким, но познавательным. Недавно читал историю одного парня, который задался себе целью раскопать происхождение слова индюк. И в процессе он столкнулся с очень интересными фактами. В этой статье я решил поделиться этой информацией.

Считаете, что эта птица родом из Индии и поэтому переняла такое название? Всё гораздо запутанней.

В Америке и в Англии индюка или индейку называют «Turkey», так же как и страну Турция. В связи с этим  английские футбольные болельщики, когда их команды встречаются с турецкими клубами, выходят на стадион с оскорбительными баннерами типа «We shall roast the Turkey», что означает «Мы поджарим индейку», имея в виду Турцию.

По одной версии, птицу назвали так, потому что в старые времена ее в Америку изначально завозили с Востока. И так как Восток в то время ассоциировался с Турцией, птица приняла имя этой страны.

Но если посмотреть, где же эта птица больше всего употребляется в пищу, то это снова будет Америка. В Америке индейку готовят на все большие праздники: Рождество и день Благодарения. Так же и в повседневной жизни ее потребляют довольно часто: в гамбургерах, в бутербродах или в любом другом виде.

А что в других странах?

здесь, в Турции индейка не пользуется особой популярностью

В турецкой же кухне напротив, идейка встречается очень редко, и не считается частью турецкой культуры. Кстати, по-турецки индейка, звучит как «Hindi», от названия страны Hindistan или Индия. То есть, так же как и в русском языке, а значит, турки не считают эту птицу своей, как и индусы, которые никогда в своей истории не выращивали индюков. И в Индии эту птицу называют তুরস্ক (Turaska), то есть – Турция. Получается такой вот парадокс.

Что нам расскажут про индюка, другие языки? По-арабски это — «Эфиопская птица», Бразильцы и Португальцы называют индюка – Peru, по названию страны-Перу, а греки ласково зовут ее  γαλοπούλα (galopoúla), что переводится как – «француженка». Так кто же ты такой, индюк?

Наверное, самое правильное название этой птице дали персы. На персидском языке, индюка называют  — بوقلمون (бикалемун), что переводится как  — «хамелеон». И действительно – «птица – хамелеон». Каждый раз, путешествуя по странам, она меняла свое название. И до сих пор не понятно, так где все же родина индюка.

Добавить комментарий

Интересные маршруты

Ликийская тропа: посетить интересные места и не отбросить копыта

184120
После холодной зимы кому не хочется солнца, свежих фруктов и расслабляющего отдыха? Но, что если простой отдых на пляже уже надоел, а на спортивный туризм пока нет ни какого настроения? Турция удовлетворит пожелания практически любого туриста, и Ликийская тропа - ... Читать далее

Однодневная экскурсия из Турции в Израиль: поездка на святую землю

2934716
Находясь в отпуске, многим хочется внести разнообразие: не только полежать на пляже, но и посетить интересные места. Турция богата на достопримечательности, каждая из которых заслуживает отдельного внимания. Однако, эту статью я решил посвятить совершенно другой теме: однодневной экскурсии из Турции ... Читать далее

Маршрут Демре-Мира-Кекова — описание экскурсии, фото и отзывы

98620
Демре-Мира-Кекова – один из интереснейших маршрутов, погружающий путника в атмосферу античных времён. Однако, рукотворные памятники древности – не единственная причина его популярности. Вас ждёт насыщенная программа: от прогулок по "святым" местам до купания в бирюзовых водах Средиземного моря. Обычно к ... Читать далее
О перепечатке

Давайте не будем ругаться: не воруйте контент. Копирование материалов категорически запрещено.

О блоге и авторах

В блоге мы пишем статьи об отдыхе и жизни в Турции: от практичных до совершенно бесполезных очень практичных. Здесь о нас.

Пользуемся

Бомбовый хостинг для сайта
Онлайн-табло аэропорта Анталии

Все права сохраняются © 2019

Made with by CodyShop